每當回想起當年看這本名著的時候,歷史的滄桑感便涌上了心頭,那些日子真是沒有成就感受,很失敗。一天僅僅十幾頁,舉目維艱,冷不防冒上一句往事不堪回首,發(fā)自于肺腑啊!
打個比方,讀《圍城》是一種愉悅的享受,就像是用地道戰(zhàn)地雷戰(zhàn)打鬼子,越打越過癮,正打在關頭上,錢鐘書先生將大筆一擱,鬼子投降了;讀《駱駝祥子》也挺爽,應該屬于三大戰(zhàn)役的那種,共軍三下五除二地把蔣介石趕到了臺灣,我也三下五除二地干掉了老金;但讀《格列佛游記》就大不一樣了,是一種受罪,就像血戰(zhàn)臺兒莊一樣,拉鋸戰(zhàn),特艱苦卓絕,不但要跟斯威特作斗爭,還要與瞌睡蟲作斗爭,不過不破樓蘭終不還的我還是取得了格列佛大捷,但損失慘重,至今想起來還余悸不已。
因此,此后,看到魯迅拿著煙斗一副正氣凜然的樣子,總會口不自禁地唱道:都是你的錯,是你騙了我,還讓我不知不覺滿足被騙的虛榮但是,盡管受了騙,并未影響魯迅在我心的地位,我依然固執(zhí)地認為:斯威夫特是不能與魯迅同日而語的。
魯迅,我國偉大的無產(chǎn)階級文學家、思想家、革命家;斯威夫特何許人也?英國十八世紀罪惡腐朽的資產(chǎn)階級中的一員。他們的階級屬性有著本質區(qū)別(如果趕上文革就好了,分清敵我很重要啊)。其二,魯迅是國產(chǎn)的,斯威夫特是洋貨(這好像是廢話)。至于第三點,我認為是最最重要的,魯迅的文章雖艱深生澀但我依稀可辨,斯威夫特的譯本雖然都是大白話,但我就是不知所言,所言何干。
經(jīng)過一番換位思考,我作出如下推測:大不列顛的可愛青年們也必然不知道魯迅在說些什么,要表達些什么,以及可能吧--那簡直就是一定的那種魯迅特色的矛盾句式。
「標簽: 《格列佛游記》讀后感」